اتصل بنا RSS    
 
أخبار التراث في الوطن العربي



 
    أسبانيا تهدي المغرب نسخة رقمية
أسبانيا تهدي المغرب نسخة رقمية لـ1939 مخطوطًا أندلسيًّا ومغربيًّا 

 قدّم رئيس مؤسسة التراث الوطني الإسباني خوسي رودريغيث سبتيري إلى المكتبة الوطنية المغربية في الرباط 1939 نسخة رقمية من مخطوطات عربية توجد في المكتبة الملكية سان لورينزو ديل إيسكوريال، وهي المكتبة التي تضم أكبر نسبة من المخطوطات الأندلسية العربية. وسبق لهذه المؤسسة أن قدمت نسخًا إلى مكتبة الأسكندرية في مصر.
 وجاءت هذه الهدية العلمية في إطار الزيارة التي يقوم بها ملك أسبانيا خوان كارلوس إلى المغرب 
وتشمل هذه الهدية الثقافية العلمية مخطوطات وكتبا بعضها متوفر والآخر غير متوفر لأنه لم يتم السماح بنسخها في الماضي، وكلها تعود إلى الحقبة الأندلسية وحتى القرن الثامن عشر. ومن هذه المخطوطات تلك التي كان الأساقفة يحتفظون بها في كنائسهم بعد سقوط المدن الأندلسية.
ومن أهم المراحل التي حصلت فيها الكنيسة المسيحية على الوثائق والمخطوطات الأندلسية كانت سنة 1492م بعد سقوط غرناطة، ثم سنة 1609م عندما جرى طرد الموريسكيين من مجموع أسبانيا، وجرى الاستحواذ على ممتلكاتهم ومنها المخطوطات والكتب.
 كما تضم هذه الهدية وثائق مغربية، سواء نسخ من المراسلات بين ملوك اسبانيا والمغرب، وضاعت نسخ منها في المغرب بسبب عدم إدراك المغاربة في الماضي لأهمية الأرشيف، وفي الوقت نفسه الوثائق والتي كان يتم الحصول عليها في الحروب أو خلال اعتراض السفن في عرض البحر. 
ومن ضمن الكتب والمخطوطات الهامة التي حصلت عليها الإسكوريال مكتبة السلطان السعدي المولى زيدان، إذ اعترضت سفن حربية اسبانية سنة 1612 في إطار محاربتها القرصنة سفينتين بالقرب من مياه مدينة سلا بالقرب من العاصمة الرباط حاليا، وبعد تفتيشهما عثر الإسبان على مكتبة السلطان وبها أربعة آلاف مخطوط وكتاب. وكانت تضم دراسات في مختلف المجالات وبلغات متعددة ومنها التركية والفارسية في الرياضيات وعلم الفكل والطب والتاريخ والتشريع.
وتفاوض السلطان مع ملك اسبانيا فيلبي الثالث لاستعادة هذا الكنز الثقافي لكن بدون جدوى. واشترط ملك اسبانيا إفراج المولى زيدان عن جميع الأسرى المسيحيين الذين كانوا معتقلين في المغرب، لكن السلطان رفض وبرفضه بقيت مكتبته في الإسكوريال الى يومنا هذا.
 وتتجلى أهمية هذه الهدية الثقافية أنها تفتح آفاقا جديدة للبحث التاريخي في المغرب سواء العلاقات بين المغرب واسبانيا أو أوضاع الأندلسيين ولاحقا الموريسكيين بحكم ما توفره من مادة علمية ثمينة للغاية. وصدرت دراسات وكتب اسبانية كثيرة عن المخطوطات العربية في الإسكوريال.

 
    الإعلان عن الترشح للجائزة العربية للتراث (الدورة الثانية 2103 - 2014)

مقـــــدمة:
في إطار حرصها الدّؤوب على تعزيز المكانة التي يحتلها التراث، في الخطة المستقبليةالجديدة للمنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم (2011-2016)، تمّ إحداثالجائزة العربية للتراث كبادرة تجدّدها المنظمة كلّ سنتين لتعزيز القدرات العربيةفي مجال صون التراث الثقافي بشقيه المادي وغير المادي ومكافأة الأعمال النموذجيةوالحث على مزيد العطاء والبحث في آليات صون التراث ونقله بين الأجيال المتعاقبةوالتعريف بمدى أهميته في ترسيخ الهوية الثقافية لدى كافة الشعوب وضرورة اعتماده فيخطط التنمية المستدامة في البلدان العربية.
وتواصلا مع انعقاد الدّورة الأولى للجائزة العربية للتراث التي استضافتها دولة قطرفي الفترة 13-15 ماي 2012 والتي تقرر خلالها تخصيص الدّورة الثانية من الجائزةللتراث الثقافي غير المادي وذلك تزامنا مع الاحتفال بمرور 10 سنوات على صدور نصاتفاقية صون التراث الثقافي غير المادي لسنة 2003، تعلن المنظمة عن فتح باب الترشحللدّورة الثانية من الجائزة العربية للتراث.

مجالات الجائزة:
بناءا على ما تنص عليه اتفاقية اليونسكو لسنة 2003 بخصوص مجالات التراث الثقافيغير المادي، ينبغي أن تندرج مواضيع الأعمال المرشحة لنيل الجائزة ضمن أحد المحاورالآتية:
*التقاليد والتعابير الشفوية.
*فنون وتقاليد أداء العروض.
*الممارسات الاجتماعية والطقوس والاحتفالات.
*المعارف والممارسات المتعلقة بالطبيعة و الكون.
*المعارف والمهارات المرتبطة بالفنون الحرفية والتقليدية.


الفئات المستهدفة:
الأفراد: الأشخاص من ذوي الخبرة أو المهنيّين الفاعلين في مجال التراث الثقافي غيرالمادي وأصحاب المبادرات الحرة والفردية الناشطين في نفس المجال.
المجموعات: الجامعات و المؤسسات والجمعيات الحكومية وغير الحكومية المتخصصة فيمجال التراث الثقافي.

شروط الترشيح:
1-تخضع جل الأعمال المشاركة في الجائزة إلى الشروط الآتية: 
أن لا يكون العمل قد نال جائزة سابقة من أي جهة أخرى.
أن لا تتجاوز مدّة أقدميته ثمان سنوات وأن يكون مشروع البحث قد نُشر خلال 
الخمس السنوات الأخيرة.
أن لا يتمثل العمل المرشّح في أطروحة أكاديمية. 
أن يكون العمل المرشح ملتزما بالمنهج العلمي.
أن تكون المشاركة بعمل واحد.
أن تُقدم الأعمال بإحدى اللغات التالية: العربية أو الإنكليزية أو الفرنسية.
2- ينبغي أن يكون كل عمل مرشح مصحوبا بالوثائق التالية:
استمارة طلب الترشيح ممضاة من طرف المشارك.
نبذة عن الترجمة الذاتية ( السيرة الذاتية) للمترشح.
ملخص عن العمل المرشح في حدود 250 كلمة. 
أربع صور فوتوغرافية للمترشح.
نسخة من جواز سفره.
ثمان نسخ من العمل المرشح لنيل الجائزة.
3-لا تعاد مطالب الترشح ومرفقاتها إلى أصحابها، سواء فازوا بالجائزة أو لم يفوزوا.
4-آخر أجل لتقديم الترشحات هو يوم 30 أكتوبر2013م الموافق لـ 25 ذو الحجة 1434 هـ. 

الجــائزة وقيمتها:
تتألف الجائزة من شهادة تقدير موقعة من المدير العام للمنظمة العربيةللتربية   والثقافة والعلوم (الألكسو) ودرع الجائزة ومكافأة  نقديةمقدارها 50 ألف دولار أمريكي.
يقع إسناد المكافأة النقدية لفائز واحد أو أكثر حسب ما تقرّه لجنة التحكيم.

* ترسل طلبات الترشح بالبريد المسجل عن طريق اللجان الوطنية بالدولالعربية إلى العنوان الآتـي:

المنظمة العربية للتربية و الثقافة و العلوم – الألكسو
ص ب 1120- القباضة الأصلية – تونس الجمهورية التونسية
أمانة الجائزة العربية للتراث
الإتصال ب: الدكتورة حياة قطاط القرمازي
الهاتف: 0021671905334 / 0021671905751
الفاكس: 0021671909065
البريد الالكتروني:
 

 

 
    الدكتور عصام السعيد مديرًا لمركز الخطوط بمكتبة الإسكندرية

 تولى الدكتورعصام السعيد؛ أستاذ الآثار المصرية بكلية الآداب بجامعة الإسكندرية، منصب مدير مركزالخطوط بمكتبة الإسكندرية في أول أغسطس 2013.

وقد شغل الدكتور عصام العديد من المناصبالدولية، فقد كان الملحق الثقافي بسفارة جمهورية مصر العربية بموريتانيا في الفترةمن 2009 إلى 2012، كما قام  بالتدريسبعدد من الجامعات المصرية والعربية.

أشرف السعيد على العديد من رسائلالماجستير والدكتوراه والأبحاث في مجال علم المصريات باللغات العربية والإنجليزية،وله العديد من المقالات العلمية بالعربية والانجليزية والفرنسية بمجلات دولية صدرتبإنجلترا وفرنسا وألمانيا والمجر.

جدير بالذكر أن مركز الخطوط يهدف إلىدراسة الخطوط والنقوش عبر العصور، منذ عصر ما قبل التاريخ حتى العصر الحالي، فيكافة أنحاء العالم.

 
    اليونسكو تطالب بوقف تدمير التراث في سوريا

وجّهت المديرة العامة لليونسكو، إيرينا بوكوفا، اليوم، نداءً إلى جميع الأطراف المتنازعة في سوريا ودعتها إلى صون التراث الثقافي في البلد وإلى اتخاذ كل التدابير الممكنة لمنع وقوع المزيد من الدمار. ووجّهت المديرة العامة نداءها هذا بعد اجتماع الخبراء الذي عُقد اليوم في مقر المنظمة لدراسة خطة عمل ترمي إلى تجنب وقوع المزيد من الخسائر وإلى إصلاح الأضرار التي لحقت بمختلف المواقع حالما يصبح ذلك ممكناً.         

     وأكدت المديرة العامة أن "اليونسكو ملتزمة باستخدام ما لديها من خبرات وشبكات لمساعدة الشعب السوري على حماية تراثه الثقافي الاستثنائي" وأضافت أنه "لا يمكن التمييز بين حماية التراث وحماية السكان لأن التراث يجسد قيم الناس وهوياتهم".

وتابعت المديرة العامة بالقول: "تطرقنا اليوم إلى الأضرار الجسيمة التي لحقت بالتراث السوري في الفترة الأخيرة. وكان خبر تدمير مواقع تراثية مثل الأسواق القديمة في حلب عنواناً رئيسياً في جميع وسائل الإعلام حول العالم، وهو أمر يدل بوضوح على حالة القلق والحزن التي يعيشها الناس في كل مكان بسبب هذا الوضع. وأناشد جميع الأطراف اتخاذ كل التدابير الوقائية اللازمة لوقف تدمير التراث الثقافي السوري الذي يشمل بعض أهم المواقع التراثية في العالم".

          وعُقد اجتماع الخبراء برئاسة إيرينا بوكوفا وبمشاركة كل من الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية بشأن الأزمة السورية، الأخضر الإبراهيمي، والمدير العام للمركز الدولي لدراسة صون الممتلكات الثقافية وترميمها، ستيفانو دي كارو، والمديرة العامة المؤقتة للمجلس الدولي للمتاحف، هانا بينوك، والمدير العام للمجلس الدولي للآثار والمواقع، فيليب ألار، ومندوبين من منظمة الانتربول التي تمثل أكبر منظمة شرطية دولية في العالم ومن المنظمة العالمية للجمارك والاتحاد الأوروبي، وخبراء من اليونسكو.

   وقال الأخضر الإبراهيمي: "إن المخاطر التي تهدد تاريخ سوريا توازي المخاطر التي تهدد حاضرها ومستقبلها. ويمكنني أن أشهد على ذلك وسوف أنقل رسالتكم إلى القادة الذين أقابلهم".

 
    معرض لفن الكتاب الإسلامي من مجموعة ليدن بمكتبة الأسكندرية

تنظم مكتبة الإسكندرية بالتعاون مع سفارة هولندا في مصر معرض "فن الكتاب الإسلامي من مجموعة ليدن – الجمال في المخطوطات الشرقية"، في الفترة من ٨ إلى ٢٨ أكتوبر ٢٠١٣.


يأتي هذا المعرض بمناسبة مرور ٤٠٠ عام على بدء الدراسات العربية والإسلامية في هولندا، ويضم مجموعة مختارة من المخطوطات العربية والإسلامية والتي تحويها مكتبة جامعة ليدن؛ حيث يمكن للزوار الاستمتاع بثراء الفنون المعروضة في المخطوطات من فن الخط والمنمنمات والرسوم التوضيحية والزخارف.

 
    ترميم كتب ومخطوطات دارالكتب والوثائق العراقية
أنشئت دار الكتب والوثائق العراقية عام 1977 وكانت حتى عام 2003 (قبل القصف الأمريكي) من أهم المكتبات العربية في العام، كانت تضم أكثر من ستة ملايين كتاب ومخطوط، تعرضت المكتبة للقصف الألأمريكي عام 2003، ثم تعرضت للنهب ففقدت 60% من المخطوطات، و90% من الكتب والطبعات النادرة التي يعود بعضها إلى القرن السادس عشر الميلادي.
حاول القائمون على المكتبة حماية الكتب والمخطوطات أثناء الاعتداء عليها فتم نقل ما تبقى منها بعد النهب في أربع شاحنات كبير، مما عرضها لسوء التخزين والتلف، والآن يحاول القائمون على المكتبة إصلاح ما أفسدته الحرب من خلال إعادة ترميم ما حُفظ من محتوياتها.
 
    افتتاح معرض صنعاء الدولي الــ 29 للكتاب

تم افتتاح معرض صنعاء الدولي الــ 29للكتاب  29سبتمبر 2013 بعد أن كان مقرراًافتتاحه في يوم الخميس الموافق 26 من الشهر نفسه.
يشارك في المعرض أكثر من 230 دار نشر عربية ومحلية.

وتأجيل المعرض جاء نتيجة تأخر وصولإحدى السفن التي تحمل الحاويات التي تضم مشاركات دور النشر اللبنانية و السورية والأردنية وبعض الدور المصرية بعد تعثرها في ميناء جدة.

و يستمر المعرض 12 يوماً، ويتميز المعرض هذا العام بمشاركة دور نشرمغاربية، بما فيها دور تونسية وجزائرية بالإضافة إلى دور نشر لبنانية تشارك لأولمرة

 
    الألكسو في اجتماع اللجنة الحكومية لصون التراث الثقافي غير المادي بأذربيجان


   تشارك المنظمة العربية للتربية والثقافةوالعلوم في الدّورة الثامنةلاجتماع اللجنة الحكومية لصون التراث الثقافي غير المادي لليونسكو الذي ينعقد فيالفترة من 2 إلى 7 ديسمبر 2013 في مدينة باكو، تحت إشراف فخامة الرئيس إلهامعلييف، رئيس جمهورية أذربيجان، بحضور الدول الأطراف في اتفاقية 2003، ونخبة منالشخصيات والمثقفين وكذلك المنظمات الدولية والإقليمية وثلة من الخبراء المشاركين.

   
وقد أكد فخامتة في كلمة ألقاها بالنيابة عنه السيد ألبوفاس غرياف،رئيس الدورة الثامنة للجنة الحكومية لصون التراث الثقافي غير المادي، عن أهميةالدور الذي لعبته اتفاقية صون التراث الثقافي غير المادي في تنفيذ “الاستراتيجيةالدولية لتعزيز التنوع الثقافي … في جميع أنحاء العالم”، وذلك منذ اعتمادها في سنة2003.
وستقوم اللجنة الحكومية لصون التراث الثقافي غير المادي، بدراسةالتقارير الدورية المقدمة من الدول الأطراف بخصوص تنفيذ الاتفاقية، ودراسة الملفاتالمعروضة في الوقت الراهن على قائمة التراث الثقافي غير المادي وخاصة منها التيتحتاج إلى الصون العاجل.


ومثلت المنظمة في هذا الاجتماع الدكتورة حياة القرمازي، مديرةإدارة الثقافة وبرنامج حماية التراث، وتولّت ممثّلة المنظمة الإشراف على عقداجتماع تنسيقي يوم الثلاثاء 3 ديسمبر 2013، على هامش اجتماع اللجنة الحكومية،حضرته الدّول العربية الأعضاء في هذه اللجنة وهي: تونس والجزائر ومصر، والدّولالعربية الأطراف في اتفاقية سنة 2003 لليونسكو، والدّول العربية الحاضرة بصفةملاحظ، وتناول المجتمعون طرح العديد من المسائل الملحة وفي مقدّمتها العمل العربيالمشترك في هذا المجال المهمّ بإشراف الألكسو، وضرورة انجاز فضاء تفاعلي للخبراءالعرب المتخصصين في التراث الثقافي غير المادّي. واقترح المجتمعون إنشاء لجنةالخبراء العرب في التراث الثقافي العالمي غير المادّي وعرض المشروع على الاجتماعالقادم للوزراء المسؤولين عن الشؤون الثقافية في الوطن العربي.

 
    الألكسو تقيم ندوة علمية في الدراسات الاستشرافية في الكويت

أقامت المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم –الألكسو –(إدارة الثقافة) ندوة علمية في الدراسات الاستشرافية المستقبلية في الوطن العربي حول ” صناعة ثقافة وهندسة الحوار مع الآخر ” ، وذلك باستضافة كريمة من دولة الكويت وبالتعاون مع المجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب ” بها، أيام 24 و25 و26 نوفمبر 2013 ، افتتحتها معالي الأستاذ الدكتور عبد الله حمد محارب ، المدير العام للمنظمة، والدكتور / بدر الدويش، نائب الأمين العام للمجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب بدولة الكويت،
وقد عالجت هذه الندوة جملة من المحاور أهمها:
1- وضع الدراسات الاستشرافية في الوطن العربي.
2- صناعة ثقافة عربية للمستقبل.
3- هندسة الحوار مع الآخر.

كما صدرت عن الندوة عدة توصيات نوجزها فيما يلي:
1- توجيه برقية شكر إلى سمو أمير دولة الكويت وكذلك إلى كل من رئيس الوزراء ووزير الإعلام رئيس المجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب في الحكومة الكويتية .

2- دعوة المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم إلى تأسيس جهاز خاص بالدراسات المستقبلية الاستشرافية بهدف إجراء الدراسات وإنشاء قاعدة بيانات ذات صلة بالأقطار العربية كافة، والاستعانة بالمختصين في الدراسات المستقبلية الاستشرافية في مختلف الأقطار العربية.

3- تعزيز التعاون بين الجهاز المقترح تأسيسه وبين المؤسسات الجامعية والمراكز والمخابر المتخصصة في الأقطار العربية كافة.

4- التعاون مع المراكز العالمية والإقليمية ومع الرابطة العربية للدراسات المستقبلية، والاستفادة منها، في المجالات ذات الصلة .

5- دعوة المنظمة العربية للثقافة والعلوم والمجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب بدولة الكويت إلى إصدار دورية ثقافية في الدراسات المستقبلية والمساهمة في نشر الترجمات والدوريات العلمية الأكاديمية المعمقة ذات الصلة بالدراسات المستقبلية الاستشرافية ، وتعميمها على الجامعات والمراكز البحثية العربية.

6- طبع ونشر الدراسات والمناقشات التي تمت في الندوة ونشرها في إصدار خاص يتضمن الوثائق الرسمية”.

 
    فهرس جديد لمخطوطات مكتبة الأزهر

بالتعاون مع سقيفة الصفا العلمية، صدرسنة 1434هـ / 2013م الجزء الأول من فهرس مخطوطات مكتبة الأزهر الشريف (المصاحف -علوم القرآن - القراءات - التفسير).

يصف هذا الجزء من الفهرس 3757مخطـوطًا. ويتميز بأن المطبوعات فُصلت عن المخطوطات، وهو ما لم يلتزمه الفهرسالقديم الذي صدر بين سنتي 1946-1978.

بُوِّبت العناوين فيه على الموضوعات،ورتبت العناوين هجائيًّا داخل الموضوعات.ووثقت عناوين المخطوطات والمؤلِّفين وتواريخ وَفَياتهم، إضافة إلى حقولالوصف الأخرى من ذكر الناسخ وتاريخ النسخوأسماء الواقفين والمتملكين، وعناصر الوصف المادي من: عدد الأوراق،والمقاس، وأولها وآخرها، والرقم العام الذي ذُكر خارج القوسين، والرقم الخاص الذيذُكر بين القوسين.

اشتمل الفهرس على وصف لـ 292 رَبْعةبين كاملة وناقصة، وأكثرها ناقصة. ومن بين هذه الربعات ما كُتبت في أعوام: 729،795، 797، 813، 838هـ.

و503 مصاحف، منها مصاحف كاملة كُتبت فيأعوام: 639، 732، 802، 809، 831، 844، 851، 852، 931، 946، 966هـ.

وأقدم نسخة في التفسير نسخة من «غريبالقــرآن»، لأبي بكر محمــد بن عزيز العزيزي السجستاني (ت330هـ)، كُتبت سنة 514هـ.

ومن بين النسخ التي كُتبت في حياةمؤلفي هذه العناوين: نسخة من «التيسير في علم التفسير» لمحيي الدين الكافيجي(ت879هـ)، كُتبت 869هـ، ونسخة من «الطرازات المعلمة في شرح المقدِّمة» لعبد الدائمبن علي الحديدي (ت870هـ)، كُتبت سنة 851هـ، ونسخة من «فتح الرحمن بكشف ما يلبس فيالقرآن» لشيخ الإسلام زكريا الأنصاري (ت926هـ)، كُتبت سنة 917هـ، ونسخة من «إتحاففُضلاء البشر بالقراءات الأربع عشر» للدمياطي (ت1117هـ)، كُتبت سـنة 1118هـ، ونســخةمن «إتحاف فُضــلاء الأمــة المحمدية ببيان جميع القراءات السَّبْع من طريقالتَّيْسير والشاطبية» للمدابغي (ت1170هـ)،كُتبت سنة 1148هـ، ونسختان من «أجوبة أحمد بن عمر الأسقاطي (ت1159هـ) فيوجوه القرآن»، كُتبتا سنة 1126، 1148هـ، ونسخة من «تفسـير سـورة القـدر» للأمـير السـنباوي(ت1232هـ)، كُتبت سنة 1215، ونسخة من «حاشية الصاوي على الجلالين» للصاوي(ت1241هـ)، كُتبت سنة 1228هـ، ونسختان من «إرشاد القراء والكاتبين إلى معرفة رســمالكتــاب المبــين» للمخلَّلاتي (ت1311هـ)، كُتبتا سنة 1296، 1302هـ.

ومن بين العناوين التي لها نُسخ عديدة:

-    تفسير الجلالين، للمحلي (ت864هـ) والسيوطي (ت911هـ): منه452 نسخة.

-    السراج المنير في الإعانة على معرفة معاني كلام ربِّنا الحكيم الخبير، للخطيب الشربيني (ت977هـ):منه 80 نسخة.

-    الفتوحات الإلهية بتوضيح تفسيرالجلالين للدقائق الخفية،للجمل (ت1204هـ): منه 79 نسخة.

-    الدرة المضية في قراءات الأئمة الثلاثة المرضية، لابنالجزَري (ت833هـ): منه 25 نسخة.

-    المقدمة الجزَرية، له أيضًا: منه 37 نسخة.

-    التيْسير، للداني (ت444هـ): منه 25 نسخة.

-    الإتقان في علوم القرآن، للسيوطي (ت911هـ): منه 117نسخة.

-    الدقائق المحْكمة في شرح المقدمة الجزَرية، لزكرياالأنصاري: منه 79 نسخة.

-    أنوار التنزيل وأسرار التأويل،للقاضي البيضاوي(ت685هـ): منه 136 نسخة.

-     معالم التنزيل، للبغوي (ت510هـ): منه 56 نسخة.

-    لُباب التأويل، للخازن (ت678هـ): منه 116 نسخة.

-    إرشاد العقل السَّليم إلى مزايا الكتاب الكريم، للعمادي(ت982هـ): منه 21 نسخة.

يذكر أن رصيد مكتبة الأزهر الشريف يبلغ50.000 عنـوان، وأن أجــزاء فهارسها قد تبلغ 20 مجلدًا، يكون من بينها ملاحقبالمؤلِّفين والنُّساخ والأوقاف والتمليكات.ويضم هذا الرَّصيد مكتبات: أروقة الشَّوام، والمغاربة، والأتراك، ومعهددمياط، والمعهد الأحمدي بطنطا، ومعهد الإسكندرية.

 

 
    صدور ترجمة كتاب آدم جاسك (Arabic Manuscripts: A Vademecum for Readers)

صدر بأَخَرة عن المعهد كتاب مترجم لآدم جاسك بعنوان: المرجع في عل المخطوط العربي، ترجمة مراد تدغوت، ومراجعة  د. فيصل الحفيان. 

 
    صدور الترجمة العربية لكتاب فرانسوا ديروش
 
 
غرفة الحوار
 
المنتدى
حوار حي
مباشر مع مدير المعهد
 
 
التراث بين الشرق والغرب
 
صدور الترجمة العربية لكتاب فرانسوا ديروش
مؤتمر الفرقان السادس للمخطوطات حول تحقيق مخطوطات العلوم الاجتماعية والإنسانية
 
القائمة البريدية
 
البحث
 
 
 
الخدمات الفضاءات الدراسة التدريب الإصدارات الإعلام قواعد البيانات المعهد
قاعة البحث المعهد في الإعلام قسم البحوث والدراسات الدورة الحالية مجلة المعهد أخبار المعهد الخزانة نحن
المكتبة أخبار التراث في الوطن العربي التسجيل دورات عامة دورية أخبار التراث أخبار التراث المرصد النظام الأساسي
الاستشارات أخبار التراث في العالم الدبلوم دورات متخصصة دليل الإصدارات المفكرة المكنز النظام المالي
التصوير الماجستير ورش عمل سياسة النشر بيانات صحفية ذاكرة للتراث الهيئات المشكلة
الإهداءات والتبادل الدكتوراه شروط النشر تقارير مراكز التراث الشركاء
 
اتصل بنا أسئلة متكررة شروط الاستخدام خريطة الموقع دعم المعهد سياسة الخصوصية